Pages

Saturday, May 23, 2015

"Floating at Night Near Feng Bridge" Zhang Ji

《枫桥夜泊》张籍

月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。

"Floating at Night Near Feng Bridge" Zhang Ji
Trans. Aaron Gilkison

Moonbeams bask crow caws squawking in frost-filled skies,
maple'd river fishing lamps lull mournful eyes.
A cold shrine shivers on Suzhou town outskirts,
its gong rings midnight cries 'cross this straying skiff.


Ming Dynasty artist Shen Zhou's Wucheng Huaigu,
or "Reflections on the Past at Wu City"